-É o que? Rebombada? -É!

-A re-re-re-re-re-re-rebombada fica tudo pé di casa di minha mãe…

-É o que pá, é rebombada?

-É! Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tá uma porcaria lá porta di casa de minha mãe.

Não fez sentido? Veja.

O que isso tem a ver com o desenho? NADA!

5 Respostas para “-É o que? Rebombada? -É!”

  1. só pra constar..no anterior, é uma frase em romeno! a sacada era colocar no tradutor do google e traduzir…mas esqueci de escrever essa pequeno detalhe…bem..informei=)

  2. gomot, ruídos, sons, ruídos e sons – po… nem rolou uma tradução legal…

  3. Era exatamente o que ia falar….

  4. =/ e eu testei antes pra ver se rolava e rolo…enfim…..que bosta esse tradutor!

  5. Traduz aí pra gente

Deixe uma resposta