– experimentações, pirações, viagens, imagens e doideras colaborativas

-É o que? Rebombada? -É!

-A re-re-re-re-re-re-rebombada fica tudo pé di casa di minha mãe…

-É o que pá, é rebombada?

-É! Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-tá uma porcaria lá porta di casa de minha mãe.

Não fez sentido? Veja.

O que isso tem a ver com o desenho? NADA!

Anúncios

5 Respostas

  1. Flávio

    só pra constar..no anterior, é uma frase em romeno! a sacada era colocar no tradutor do google e traduzir…mas esqueci de escrever essa pequeno detalhe…bem..informei=)

    26, setembro, 2008 às 12:59 am

  2. Felipe

    gomot, ruídos, sons, ruídos e sons – po… nem rolou uma tradução legal…

    26, setembro, 2008 às 9:35 am

  3. Léo

    Era exatamente o que ia falar….

    26, setembro, 2008 às 8:27 pm

  4. Flávio

    =/ e eu testei antes pra ver se rolava e rolo…enfim…..que bosta esse tradutor!

    28, setembro, 2008 às 8:58 pm

  5. Felipe

    Traduz aí pra gente

    30, setembro, 2008 às 12:26 am

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s